امروز

جمعه, ۴ اسفند , ۱۳۹۶

  ساعت

۱۶:۰۷ بعد از ظهر

اجتماع > اجتماعی – اسماعیل رمضانی:
«یه دوست دارم که دوست داره با دوست تو دوست بشه، تو دوست داری با دوست من که دوست داره با دوست تو دوست بشه، دوست بشی؟» مشکل دقیقا از همین جا شروع شد که ما به این سؤال پرطمطراق پاسخ مثبت دادیم.

اینچنین بود که در شبکه اجتماعی مجازی دوستان، مفهوم «دوست مجازی» شکل گرفت؛ موجودی عجیب و غریب که اسمش دوست بود اما معنا می‌شد: غریبه! در فرهنگ ما «دوست» مفهوم بزرگی است. ما برای دوست، جان هم می‌دهیم. هر چه از دوست برسد برای ما نیکوست و از هرچه بگذریم، سخن دوست خوش‌تر است. دوستی با جوانمردی و مردانگی همراه است و حتی خدا هم رفیقی خوانده می‌شود که بهتر از او رفیقی نیست.دوست وقتی اما پایش به دنیای مجازی باز شد، از بسیاری از معانی گذشته دل برید. حالا در دنیایی که هزاران هزار دوست مجازی داریم، پیدا کردن دوست واقعی روزبه‌روز دشوار‌تر می‌شود.

واژه‌ها در گذر زمان گاه به‌دلیل استعمال زیاد، مستعمل می‌شوند و گاه به‌دلیل شرایط اجتماعی جدید از معانی قبلی، تهی. دنیای رسانه‌ای جدید و خلق فضا و جهانی تازه و موازی با جهان واقعی برای زندگی یکی از ریشه‌های اصلی تغییرات عمده در مفاهیم اصیل زندگی انسانی هستند. بین دوست مجازی با دوست واقعی به اندازه یک جهان فاصله هست. دوست واقعی معنای وجودی‌اش همیشه در تضاد با تنهایی است. هرچه دوستان بیشتری داشته باشیم، معنایش این است که تنهایی کمتری داریم، اما امروز به مدد شبکه‌های اجتماعی گسترده در یک سلول انفرادی بزرگ به نام جامعه به سر می‌بریم که در آن هزاران نفر با ما رابطه دوستی دارند اما تنهایی عمیق آزارمان می‌دهد. تازگی‌ها در ژاپن شرکت‌هایی تاسیس شده‌اند که دوست، اجاره می‌دهند! شما باید ساعتی ۳۰تا ۵۰دلار پرداخت کنید تا یک دوست اجاره‌ای بیاید خدمت‌تان کمی به حرف‌های شما گوش کند، با شما فیلم ببیند و غذا بخورد و بعد خداحافظ!

تنهایی مدرن، ‌زاده غریبگی انسان با محیط اطرافش است؛ خلأ بزرگی که ارتباطات دوستانه قبلی آن را زائل می‌ساخت. امروز اگرچه فضای مجازی، دایره ارتباطات ما را گسترش داده اما به گمان من مسئله انسان امروز نداشتن دوست است، کسی که چشم در چشم به شما گوش می‌سپارد، همدم تنهایی شماست و یاور روزهای سخت. زبان، چارچوب خلق معنا و اندیشیدن است. در زبان فارسی دوست و دوست داشتن از یک خانواده‌اند. خارجکی‌ها اما، بین دوست داشتن‌شان (لاو) با دوستان‌شان (فرند) خیلی فاصله است. در فرهنگ ما دوست با مفاهیم بزرگ دیگری چون عشق و محبت آمیختگی بیشتری دارد. نگذاریم رسانه‌های جدید و فضاهای مجازی با تهی کردن معنای «دوست» این آمیختگی را از بین ببرند. بهتر است گاهی به آن سؤال کذایی اول یادداشت پاسخ منفی بدهیم. دوستی با یک غریبه معنایی ندارد جز تهی کردن دوست از معنای آن. دوستان واقعی را از غریبه‌های مجازی جدا کنیم وگرنه «صد سال تنهایی» انتظارمان را می‌کشد.

منبع: همشهری انلاین

دیدگاهها

شما هم می توانید دیدگاه خود را ثبت کنید

- کامل کردن گزینه های ستاره دار (*) الزامی است
- آدرس پست الکترونیکی شما محفوظ بوده و نمایش داده نخواهد شد

Comment moderation is enabled. Your comment may take some time to appear.

قالب وردپرسدانلود رایگان قالب وردپرسپوسته خبری ایرانیقالب مجله خبریطراحی سایتپوسته وردپرسکلکسیون طراحی